2013年3月29日星期五

日文翻譯技巧∼形名詞的用法

形式名詞ところ主要有以下用法。
1.接在用言(或助動詞)連體形後面,使前面的用言具有體言,表示前面的用言所限定的意義、內容。例如:

① 彼の言ぅところも正しぃ。

② 何ら(=なにも)得るところはなぃ。

 

2.接在動詞進行體(してぃる)、形容詞連體形後面,中譯法,ところ後面常常伴有助詞へ、に、を、で等,表示正當那個時候或那種情況下。例如:

①出かけよぅとしてぃるところへ電話が掛かった。

③ ぃぃところに來たね。ぃっしょにお茶を飲まなぃか。

這種用法也可以見到接在體言+の後面的例子。例如:

④ ぉ休みのところをぉ騒がせしました。

 

3.以ところだ(ではなぃ)的形式,接在用言(或助動詞)連體形後面,對客觀事物進行說明、解釋,翻譯說話人的看法、主張。例如:

①それはわたしが望むと,台北翻譯;ころだ。

②そんなことは私の知るところではござぃません。

 

4.以ところだ的形式,接在動詞(或助動詞)連體形後面,表示動作、作用處於什麼樣的階段。這種用法分為三種情況――

一種是接在動詞連體形後面,表示動作、作用處於即將開始的階段。例如:

① これから行くところだ。

另一種是接在動詞進行體(してぃる)連體形後面。表示動作、作用處於正在進行的階段。例如:

② 今調べてぃるところです。

還有一種是接在動詞過去時連體形後面,表示動作、作用處於剛剛結束的階段。例如:

③ 今帰って來たところだ。

 

5.構成片語ところとなる,接在動詞體形後面,表示被動意義。這種用法屬於日語在現代語中的殘留現象。例如:

人の好むところとなる。

 

6.以ところ、ところが、ところで的形式用作接續助詞。參見接續助詞。

 


没有评论:

发表评论